RELAXATION ALLIANCE
Relaxation Alliance
by Relax Planning

リラクゼーションアライアンス

リラクゼーションを軸に、人・地域・産業がつながる共創体制。
「個人の癒し」で終わらせず、社会に持続的に根付かせる仕組みをつくります。

Alliance Diagram

Relaxation Alliance
人・地域・産業がつながる共創体制
Relaxation Tourism
旅・滞在・移動を通じた実装
Relaxation License
体系化/育成/品質を支える
Relaxation Aid
地域・人・産業を支え循環を生む

3つの柱は独立ではなく、相互に循環し支え合う関係です。

Relaxation Tourism

旅・滞在・移動を通じて、心身のリラクゼーションを実装します。
観光を“消費”で終わらせず、“滞在の質”へ変換する設計です。

Projectsへの接続

都市の移動ストレスを解放し、旅の質を高める取り組みとして
AsCAL® は Tourism領域の一部に位置づけられます。

Relaxation License

知識・技術・人材を育て、リラクゼーションの品質を支える仕組みです。
体系化・研修・資格等を通じ、再現可能な実装状態をつくります。

連携の中核

NPO法人 日本リラクゼーション協会との連携を起点に、
産官学・地域との協働で人材と知見の循環をつくります。

Relaxation Aid

地域・人・産業を支え、持続可能な循環を生み出す領域です。
リラクゼーションを“社会の基盤”として捉え直します。

循環のイメージ

Tourism/実践 → License/品質 → Aid/持続性

3つの柱が循環することで、思想は「継続可能な仕組み」になります。

People Layer

リラクゼーションはサービスではなく「人」によって支えられます。
役割のレイヤーを明確にし、継続的な担い手を育てます。

Member

利用者/体験者。価値を受け取り日常へ持ち帰る。

Mate

実践者/担い手。現場で体験を形にし、地域や人をつなぐ。

Master

知見・設計者。体系化し、品質と思想を次世代へ継承する。

思想を、実装へ。

Allianceの思想から生まれた実践的なプロジェクトを紹介します。
まずは「Projects」から、現在のアウトプットをご覧ください。

上部へスクロール